Восточный экспресс банк обмен валюты курс на сегодня: Курсы валют (доллар, евро, фунт) к рублю в Восточном Банке в Москве на сегодня

Содержание

Курсы валют на 16 июня | НГС24

Все новости

Демобилизация с подвохом: военкомат попытался оспорить возвращение со службы многодетного фермера

Как отразить агрессию собак: несколько простых, но эффективных советов от зоопсихолога из Красноярска

«Обывателю всё равно, «Адидас» или «Абибал»»: как красноярские ТРЦ учатся выживать в новых реалиях

Совет ЕС включил обход санкций в список уголовных преступлений: новости вокруг спецоперации за 28 ноября

В Красноярске подростка заподозрили в убийстве отчима

Депутат Роман Гольдман предстанет перед судом за небрежное хранение оружия

«Не надо петушиться»: в Красноярском крае учителя обвинили в том, что он ударил и обматерил учеников

В цвет снега: 10 лучших идей маникюра, которые будут на пике моды этой зимой — покажите их своему мастеру

Водителя «Мерседеса» в Красноярске оштрафовали за фальшивый номер с тремя шестерками. И нецензурными буквами

«Бледная кожа, не нравишься ты мне». Автолюбителя обвиняют в пьяном вождении из-за приема антидепрессантов и хотят лишить прав

В Кремле опровергли уход России с Запорожской АЭС

Спонсоры новогоднего «Оливье» — херсонские фермеры: в Крыму на зависть всей России держатся рекордно низкие цены на овощи и фрукты

Мужчину, который облил зеленкой и издевался над беременной девушкой, отправили в СИЗО

Мэрия незаконно продала предпринимателям почти 3000 квадратов земли на Высотной. Теперь ее нужно вернуть

Красноярцы жалуются на холод в квартирах. Рассказываем, когда станет тепло и куда звонить, если проблема не решена

Государство снижает НДС на 23 социально значимых продукта — что подешевеет в 2023 году

Артема Усса выпустили из итальянской тюрьмы. Теперь он под домашним арестом

«Пока авто на хайпе»: один из скандальных красноярских дрифтеров с острова Татышев продает «Лексус»

«Не согласна выполнять любую государственную хотелку, потому что специалист по обучению тут я, а не депутат»

Красноярское медучреждение закупит 20 бронежилетов и 35 пуленепробиваемых шлемов

Задержанные участники порнобанды из Красноярска пошли на сделку со следствием

«Русские, валите домой». Как журналист сбежал от мобилизации в Грузию и остался без работы — честный рассказ

«США указывают, что мой подзащитный — сын важного губернатора»: итальянская прокуратура сформулировала обвинение Артема Усса

У ТК «Квант» заработала платная стоянка. Сколько стоит парковка?

Так вас никогда не вылечить: проверьте, что вы на самом деле знаете об антибиотиках

«Ребенок только пошел работать». С 17-летнего парня взыскали налоги за отца, умершего 15 лет назад

Не только старикам и многодетным: проверьте, дадут ли вам субсидию на оплату коммуналки

Редакция NGS24.RU всем составом пошла сдавать анализ на ВИЧ. Рассказываем почему

«Они видят лес и всё — у них глаза горят»: как силовики отжимали земельные участки и крышевали лесной бизнес под Ачинском

Под Тверью разбился частный вертолет. Известный пилот и его брат погибли на месте

В Киеве дали свет, а Песков дал новое интервью: новости СВО за 27 ноября

18-летний парень погиб в ДТП в день своего рождения. У него не было прав

«Заразить легко»: как изменились симптомы ковида — объясняет эксперт

«Может прийти на полчаса, а остаться на трое суток»: секс-работница с двумя детьми — о любимых клиентах и женских правах (18+)

«Роды — не уважительная причина для просрочки отчета в ПФР»: как предпринимательница и мама троих детей строит бизнес в Красноярске

Алкомаркет «Ретро» загорелся в Енисейске

Собкор НТВ в Красноярске скончался в реанимации. Владимиру Аракелову было 39 лет

Коляска за лайки: история 9-летней девочки-инвалида, которая живет на острове и пыталась выиграть средство для передвижения

На Пашенном загорелся частный дом. Пожарные предотвратили взрыв

Все новости

По сравнению с 15 июня официальный курс доллара, установленный Центробанком РФ, поднялся на 24 копейки, курс евро упал на 6 копеек.

Официальные курсы валют, установленные Центробанком РФ на 16 июня: курс доллара — 31,1548 рубля за один доллар; курс евро — 43,2958 рубля за один евро.

По данным портала «Финансист», в Красноярске лучший курс покупки наличного доллара по состоянию на 11:00 16 июня установили сразу четыре банка: Банк Хакасии, «Балтийский Банк Развития», Братский АНКБ и банк «Движение» — 31,10 рубля за один доллар, наличного евро — Абсолют Банк, Альфа-Банк, «Балтийский Банк Развития», Братский АНКБ, Восточный экспресс банк и Национальный резервный банк — 43,00 рубля за один евро.

По сравнению с понедельником максимальный курс покупки доллара в Красноярске вырос на 20 копеек, курс евро упал на 10 копеек.

Наиболее выгодный курс продажи наличного доллара установил Россельхозбанк — 31,25 рубля за один доллар, наличного евро — Газпромбанк— 43,25 рубля за один евро.

По сравнению с понедельником минимальный курс продажи доллара вырос на 27 копеек, курс евро уменьшился на 10 копеек.

НГС.НОВОСТИ

  • ЛАЙК0
  • СМЕХ0
  • УДИВЛЕНИЕ0
  • ГНЕВ0
  • ПЕЧАЛЬ0

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

КОММЕНТАРИИ0

Что я смогу, если авторизуюсь?

ПРАВИЛА КОММЕНТИРОВАНИЯ

0 / 1400

Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.

Новости СМИ2

Новости СМИ2

Стало известно, какой курс доллара ожидает россиян на выходные

  • Главная
  • Новости

Центробанк России установил официальные курсы доллара и евро на выходные, сообщает пресс-служба регулятора.

Так, Банк поднял курс доллара на 9,34 копейки, до 60,48 рубля. Евро вырос на 9,86 копейки, до 62,88 рубля.

Напомним, ЦБ устанавливает курсы валют в рабочие дни при помощи рыночных курсов Мосбиржи.

4280 просмотров

  • Новости
  • Россия
  • Экономика
  • Центробанк России
  • Московская биржа
  • доллар
  • евро
  • курсы валют
  • Ещё …

Поделиться:

Распечатать:

Подписывайтесь на наш Телеграм канал

РЕКЛАМА

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Названы курсы доллара и евро на вторник

Международные резервы России за неделю увеличились на 3%

ЦБ РФ продолжил снижение доллара

ЦБ РФ понизил доллар на среду

Блинкен и Тлеуберди обсудили диалог о стратегическом партнерстве США и Казахстана

Самую новогоднюю гостиницу определят в Ставрополе

ЧМ-2022: Португалия переиграла Уругвай

В Новой Третьяковке почитают грузинские сказки

Аэропорт Минвод увеличит пропускную способность

СМИ: цена на российскую нефть Urals рухнула до $52

Роза Хутор приглашает на бесплатные экскурсии

СМИ: страны ЕС не договорились о потолке цены на российскую нефть

Нефтепродукты на 40 тыс кв м разлились в порту Сочи

Свыше 200 катков с искусственным льдом откроются в Москве

Сборная Франции сняла «проклятие» чемпионов.

Дневники чемпионата мира 2022. 25 — 28 ноября

Максим Шевченко: Распад Ирана — это взрыв ядерного реактора

Германия разочарована Америкой

«ОКНА». Сила и значение ОДКБ. Гость: Сергей Марков

Дневники чемпионата мира 2022. 24 ноября

Потрясающая Дхокра из Индии в Музее Востока

Замечания в интервью с представителями Ёмиури Симбун Японии вместе с письменными ответами на вопросы отношения между США и Японией становятся сегодня еще более важными в контексте их соответствующих ролей в поддержании мира и процветания. В начале этого интервью для прессы, не могли бы вы высказать свое мнение о состоянии единства двух стран, в котором мы находимся сегодня, а также о его будущем?

Президент. Что ж, я считаю, что отношения между нашими двумя странами крепкие, живые и здоровые. И я думаю, что тепло дружбы выражается в привязанности и уважении, которые премьер-министр Накасонэ и я испытываем друг к другу. Я считаю его очень близким, личным другом. Но еще одна вещь, касающаяся наших двух стран, заключается также в том, что мы обе являемся нациями на Тихоокеанском побережье, и я считаю, что будущее дальнейшее развитие мира лежит в Тихоокеанском бассейне. И мы являемся и являемся двумя величайшими экономическими державами на краю Тихоокеанского бассейна, и поэтому я думаю, что мы разделяем большую ответственность за будущее всего Тихоокеанского бассейна. Поэтому я думаю, что все наши люди очень довольны отношениями, которые у нас есть, и я уверен, что они будут продолжаться.

Японо-американские встречи и Токийский экономический саммит

В. Могу я перейти ко второму вопросу? Как вы знаете, наш премьер-министр Накасоне находится с визитом в Вашингтоне в эти выходные, и у него будут очень важные переговоры с вами. И встреча на высшем уровне в Токио — [неразборчиво] — так что, по вашему мнению, будет сосредоточено на двусторонних встречах и встречах на высшем уровне в Токио?

Президент. Я думаю, некоторые из вещей будут обсуждать отношения наших наций здесь, в свободном мире, с Советским Союзом и какого прогресса мы все вместе можем добиться в отношении сокращения, в частности, ядерного оружия, которое сейчас висит над миром. как угроза. Это, безусловно, будет очень важным предметом обсуждения. Я также думаю, что экономическое положение стран саммита будет очень важным. Некоторые из них медленнее выходили из рецессии, в которой мир находился несколько лет назад, но сейчас все, похоже, идут лучше. Я думаю, что мы будем обсуждать вопросы торговли между всеми нашими странами, и я точно знаю, что премьер-министр и я будем обсуждать нашу собственную двустороннюю торговую ситуацию. Мы добились большого прогресса; и также важно, чтобы ведущие торговые державы мира, такие как те, которые составляют экономическую конференцию на высшем уровне, чтобы все мы продолжали наше восстановление и нашу экспансию, наше экономическое восстановление и экономический прогресс, обеспечивали больше рабочих мест. И мы действительно все как бы связаны друг с другом в этом. Будет очень трудно для любой нации быть процветающей, если все не преуспевают. Так что, думаю, у нас будет полная тарелка.

Терроризм

В. Есть ли у вас намерение поднять вопрос о согласованных действиях против терроризма?

Президент . Да, я рад, что вы упомянули об этом. Да. Терроризм обязательно должен обсуждаться всеми нами, потому что только совместными усилиями мы сможем искоренить эту очень трусливую, но очень жестокую и пагубную практику. Итак, я уверен, что мы будем говорить об этом. В прошлом году у нас есть пример того, что можно сделать при сотрудничестве между нами. До сих пор мы улучшали наши отношения в обмене разведывательной информацией о террористических угрозах. А в прошлом году — об этом мало что известно — но в прошлом году мы смогли прервать и пресечь, предотвратить 126 террористических операций. Так что да, это определенно будет предметом обсуждения.

В. Большое спасибо.

Президент. Что ж, спасибо вам всем. Рад тебя видеть.

 


Ответы президента на вопросы, представленные Ёмиури Симбуном

Aerospace Transportation Research

Сообщение о состоянии Союза. Не могли бы вы подробнее рассказать об этом проекте, почему он так важен и какие конкретные шаги рассматриваются вашим правительством для реализации вашего предложения? Кроме того, возможно ли призвать Японию к сотрудничеству в этой области, поскольку это представляет общий интерес как для Японии, так и для вашей страны?

Президент. В январе года я объявил, что мы продолжаем исследования нового Восточного экспресса, нового поколения самолетов, которые будут летать со скоростью, во много раз превышающей скорость звука. Если наши исследования покажут, что аэрокосмический самолет осуществим, это будет означать значительный прогресс в воздушном транспорте и освоении космоса. Мы все еще находимся на предварительной стадии оценки технологий. Но после этой оценки мы могли бы принять решение о продолжении разработки в течение 2-3 лет. Мы обязательно рассмотрим возможность сотрудничества с другими странами, как только будет завершена первоначальная оценка.

Японская международная роль

В. Как одна из новых японских ролей в мире, ожидается, что она расширит экономическую и стратегическую помощь развивающимся странам. Каким странам и регионам вы хотели бы, чтобы Япония увеличила стратегическую помощь? Что касается долговых проблем, то была предложена новая американская инициатива министра финансов под названием «План Бейкера». Какую роль в этом отношении вы ожидаете от Японии?

Президент . Во-первых, я хочу поблагодарить Японию за укрепление своих программ помощи в целях развития за рубежом (ОПР) за последние 10 лет, до такой степени, что сегодня Япония занимает второе место в мире в качестве донора ОПР. Новое обязательство Японии еще раз удвоить свои ежегодные расходы на ОПР в течение следующих 7 лет является достойной целью. Меня радует перспектива того, что Япония продолжит увеличивать общий объем помощи, улучшать качество своей помощи и стремиться помогать тем странам, которые наиболее остро нуждаются в поддержке. Хотя японская экономическая помощь была оказана и останется очень важной для других стран Азии, я надеюсь, что Япония будет и впредь придерживаться более глобальной точки зрения в расширении своих программ помощи другим жизненно важным регионам.

Мы ценим поддержку, которую мы получили от правительства Японии и частных японских банков для плана министра финансов Бейкера по увеличению частного и многостороннего финансирования важных стран-должников. Такое финансирование будет связано с проведением разумной экономической политики в странах-заемщиках. По мере того, как мы продвигаемся вперед вместе со Всемирным банком и МВФ [Международным валютным фондом], поддержка Японии будет иметь решающее значение для успеха этой программы устойчивого роста.

Международная торговая и денежно-кредитная политика

В. В новых условиях падения доллара США и цен на нефть, какие инициативы вы думаете о мировых экономических отношениях? Какое значение вы бы придали международной конференции по денежной реформе и устранению недобросовестной торговой практики или Новому раунду, о котором вы упомянули в своем Послании о положении в стране?

Президент. Недавнее укрепление основных валют по отношению к американскому доллару и снижение цен на нефть являются положительными событиями. То же самое можно сказать и о заметном снижении инфляции во всем промышленно развитом мире. Мы должны быть полны решимости в наших усилиях по обеспечению устойчивого, неинфляционного роста в глобальном масштабе. И эти усилия начинаются дома — в каждой стране. На международном уровне мы стремимся укрепить систему свободной и справедливой торговли и свободного движения капитала, чтобы повысить глобальную экономическую эффективность и повысить уровень жизни людей во всех странах.

Лучшие экономические показатели и более последовательная политика основных стран с рыночной экономикой являются ключом к плавному функционированию обменных курсов. Как вы знаете, в январе я попросил министра финансов Бейкера определить, уместна ли будет конференция по обменным курсам. Госсекретарь Бейкер изучает этот вопрос в свете развития международной торговли и финансов, включая обсуждения в этом месяце Временного комитета МВФ и на встрече министров ОЭСР [Организации экономического сотрудничества и развития].

Мы возлагаем большие надежды на новый раунд многосторонних торговых переговоров под эгидой ГАТТ [Генеральное соглашение по тарифам и торговле]. Мы стремимся укрепить ГАТТ и распространить дисциплину ГАТТ на сельское хозяйство, услуги, инвестиции и интеллектуальную собственность. Мы все признаем, что свободная торговля также должна быть справедливой, и мы должны усердно работать как на двустороннем, так и на многостороннем уровне, чтобы устранить торговые барьеры. Когда мы выявляем такие барьеры, мы пытаемся устранить их путем переговоров с нашими торговыми партнерами. Там, где эти переговоры терпят неудачу, мы вынуждены действовать, чтобы гарантировать, что американские предприятия и американские фермеры не пострадают от этой практики. Открытая торговая система требует, чтобы все участники мировой экономики играли на равных, свободных от произвольных и дискриминационных барьеров в движении товаров, услуг и капитала. Я с нетерпением жду возможности обсудить эти важнейшие глобальные экономические вопросы с премьер-министром Накасонэ и нашими коллегами из Германии, Франции, Великобритании, Италии, Канады и Европейского сообщества на саммите в Токио.

Политика Японии в отношении импорта

Q. Со стороны Японии, в дополнение к ее политике открытия рынка, Японии настоятельно рекомендовали внутри страны и за рубежом существенно изменить свою экономическую структуру с экспортно-ориентированной на внутреннее потребление в таких областях. как фискальная денежно-кредитная политика, налоговая система и так далее. Как бы вы оценили усилия Японии в этом отношении под руководством консультативной группы премьер-министра?

Президент. Отчет, подготовленный г-ном Маэкавой и другими членами консультативной группы, содержит важные рекомендации для будущего экономики Японии. Я с нетерпением жду возможности услышать больше о рекомендациях и их реализации от премьер-министра Накасонэ, когда я встречусь с ним в Кэмп-Дэвиде в эти выходные. Я понимаю, что японское правительство предприняло некоторые шаги для увеличения внутреннего роста, чтобы стимулировать импорт. Мы приветствуем эти усилия и надеемся, что отчет комиссии Маекава приведет к дальнейшему прогрессу. Повышение роли импорта, особенно промышленных товаров и других товаров с добавленной стоимостью, в экономике Японии станет важным шагом на пути к достижению большей гармонии между Японией и ее торговыми партнерами.

Обменные курсы и торговля между Японией и США

В. Мы надеемся на некоторое улучшение торгового дисбаланса между США и Японией благодаря недавней корректировке обменного курса доллара США и японской иены. Как вы оцениваете курс 1 доллар-180 иен? Помимо корректировки валютного курса, есть ли у вас какие-либо новые идеи для решения торговых трений, такие как соглашение о свободной торговле между США и Японией, предложенное в частном порядке послом Майком Мэнсфилдом?

Президент. Не мне говорить, каков правильный обменный курс. Это решение должно быть оставлено на усмотрение сил свободного рынка, хотя я отмечаю, что недавний сдвиг в соотношении доллара и иены должен помочь сделать экспорт США более конкурентоспособным в Японии. Текущая политика США имеет дело с несколькими проблемными областями: экономическими структурными факторами, включая отношения иены и доллара, и либерализацией торговли, среди прочего. Нет быстрых и легких решений. В области либерализации торговли секторальные торговые переговоры в рамках рыночно-ориентированных отраслевых дискуссий (MOSS) стали ценным инструментом для решения проблем в духе сотрудничества и расширения торговли. Соединенные Штаты и Япония договорились продолжить эти усилия, продолжить работу над тем, что уже было достигнуто, а также начать работу в новых секторах. Премьер-министр Накасоне также очень энергично интернационализирует японскую экономику, хотя Япония признает, что многое еще предстоит сделать. Программа действий, о которой Япония объявила в июле прошлого года, обещает, что экономика Японии будет свободной в принципе, за некоторыми исключениями. Предстоящие многосторонние торговые переговоры также должны сыграть здесь важную роль.

Стратегическая оборонная инициатива

В. Стратегическая оборонная инициатива (СОИ) приближается к стадии разработки. Теперь, когда Великобритания и Западная Германия решили присоединиться к программе, как вы оцениваете важность участия Японии в программе СОИ и какую роль Япония может сыграть в ней? Ожидаете ли вы, что этот вопрос будет поднят в ваших переговорах с премьер-министром Накасоне и на саммите в Токио?

Президент. Соединенные Штаты приветствуют максимально широкое участие Японии в исследовательской программе СОИ. Мы считаем, что такое участие было бы полезно как для Японии, так и для самой программы. Это решение, конечно же, должно принять правительство Японии.

Инициатива по обычной обороне

Q. При условии, что конечная цель уничтожения стратегического оружия будет в конечном итоге достигнута, угроза тактического ядерного оружия сохраняется; и некоторые эксперты в Вашингтоне предлагают правительству США предпринять так называемую Инициативу по обычной обороне (CDI) для разработки беспилотных, высококомпьютеризированных ударных самолетов. Планируете ли вы уделить серьезное внимание CDI так же, как и SDI?

Президент. Усилия по совершенствованию обычных вооружений Запада, Инициатива НАТО по обычным вооружениям (CDI), едва ли нова и пользуются моей полной поддержкой. Мы ожидаем большего прогресса в совершенствовании обычной обороны НАТО. Особо отмечу решение министров обороны стран НАТО в декабре 1984 г. удвоить финансирование инфраструктуры и их согласие работать над увеличением необходимых запасов боеприпасов. В мае 1985 года министры обороны стран НАТО подтвердили цель увеличения расходов на оборону на 3 процента. Мы с нетерпением ожидаем выполнения этого обязательства и еще более существенных улучшений со стороны стран НАТО в ответ на цели сил НАТО, которые будут приняты этой весной. Мы будем усердно работать над продвижением этого процесса, и Соединенные Штаты будут и впредь подавать пример.

Роль японской обороны

В. Что вы думаете о роли Японии в области безопасности в контексте американо-японского сотрудничества с Советским Союзом, который начал проявлять дипломатическую улыбку в отношении Японии? Хотели бы вы, чтобы Япония расширила какую-либо военную роль за пределами 1000-мильной обороны силейнами, которую Япония собирается взять на себя?

Президент. Соединенные Штаты рассматривают Японию как краеугольный камень нашей взаимной безопасности. Объекты, предоставленные американским силам в Японии, и доступ США к этим объектам жизненно важны для защиты наших общих интересов на Дальнем Востоке. Роли и миссии Японии в области самообороны, описанные бывшим премьер-министром Судзуки в 1919 г.81, должны защищать свою территорию, моря и небо, а также морские суда на расстоянии до 1000 морских миль. Соединенные Штаты поддерживают эти японские обязательства и надеются, что Япония как можно скорее обретет способность выполнять эти роли и миссии. Ни Соединенные Штаты, ни, как мы полагаем, Япония не стремятся к более широкой военной роли, выходящей за рамки самообороны.

Советско-США Summit and Arms Control

В. Мы очень заинтересованы в развитии американо-советских отношений. Каковы перспективы советско-американского саммита в этом году в ситуации, когда Советы, похоже, связывают саммит с запретом на ядерные испытания и ходом переговоров по контролю над вооружениями? Примете ли вы сентябрь или даже декабрь в качестве времени проведения саммита, если Советы будут настаивать на проведении второй встречи в этом году в Соединенных Штатах? И как бы вы оценили продолжающиеся американо-советские переговоры по контролю над вооружениями?

Президент . На саммите в Женеве мы договорились встретиться в Соединенных Штатах в этом году и снова в Советском Союзе в 1987 году. Нас обнадеживает тот факт, что [государственный секретарь] Шульц и министр иностранных дел Шеварднадзе встретятся в мае для обсуждения подготовки. К сожалению, переговоры по контролю над вооружениями не продвинулись так, как мы надеялись. Советы до сих пор не ответили конкретно на наши ноябрьские предложения. Что касается одной области в советском заявлении от 15 января, которая давала некоторую надежду на прогресс, РСМД, США уже представили в Женеве конкретное новое предложение по ликвидации такого оружия к концу десятилетия. Здесь также разочаровывает отсутствие конкретного советского ответа. Наши переговорщики готовы к серьезному торгу, и если Советы проявят аналогичную гибкость, можно будет добиться прогресса.

Стабильность и экономическое развитие в Азии

В. В связи с вашим визитом в Индонезию и встречей с лидерами АСЕАН [Ассоциации государств Юго-Восточной Азии] в преддверии саммита в Токио, какую политику вы бы изложили для обеспечения стабильности и экономического развития азиатских стран, например, увеличение экономической и военной помощи Акино правительству Филиппин после смены руководства, в котором важную роль сыграли США?

Т Президент. Под руководством президента Сухарто Индонезия добилась впечатляющих успехов в экономическом развитии и становится все более активным игроком на мировой арене. АСЕАН является центральной опорой политики США в Юго-Восточной Азии и впечатляющим примером сплоченности и общей цели. Мы поддерживаем стратегию АСЕАН по выводу вьетнамских войск из Камбоджи и восстановлению независимости Камбоджи. США разделяют с АСЕАН приверженность системе свободного рынка. Мы хотим работать вместе, чтобы укрепить эту систему и противостоять протекционизму.

Мы обсудили потребности и приоритеты филиппинской помощи с правительством президента Акино и другими крупными двусторонними и многосторонними донорами. Мы хотим помочь новому филиппинскому правительству удовлетворить насущные финансовые потребности и поддержать усилия демократических сил в этой стране по решению стоящих перед ними серьезных проблем в области экономики и безопасности, включая угрозу, исходящую от коммунистического повстанческого движения.

Корея

В. Не могли бы вы подумать о конкретных шагах, предпринятых правительством США для ослабления напряженности вокруг Южной Кореи, которая спонсирует Азиатские игры этим летом и 19 мая?88 олимпийских игр?

Президент. Будущее Корейского полуострова, конечно же, в первую очередь должен решать корейский народ. Вот почему так важен диалог между севером и югом. На наш взгляд, это ключ к снижению напряженности на Корейском полуострове. Поэтому мы поддерживаем этот диалог и надеемся, что Северная Корея возобновит его как можно скорее.

Другие инициативы, направленные на снижение напряженности, включают меры по укреплению доверия, которые мы предложили в Военной комиссии по перемирию в Пханмунджоме. Эти меры включают такие предложения, как восстановление целостности демилитаризованной зоны. Мы надеемся, что Северная Корея добросовестно решит эту проблему.

Мы рады, что в Южной Корее проходят такие важные мероприятия, как Азиатские игры и Олимпийские игры. Глядя на Игры 1988 года, мы сделаем все возможное, чтобы обеспечить успех Олимпийских игр.

Примечание. Интервью было опубликовано офисом пресс-секретаря 11 апреля. перевести баллы партнерских программ на ВСЕ до 22 декабря 2022 года.

Accor будет начислять бонусы за конверсии от избранных партнеров во ВСЕ баллы на 50%. Обратите внимание, что право на участие имеют только избранные партнеры.

Вы можете ознакомиться с этим предложением на веб-сайте Accor здесь.

РЕКЛАМА

ПОДРОБНЕЕ: ВСЕ предложения Accor по тарифам и бонусным баллам

Приемлемые программы:

  • Ping An E-Wallet
  • Программа RewardCash для кредитной карты HSBC HK
  • Тайваньские туристические баллы HSBC
  • Масштабная программа HSBC
  • Флигги Члены
  • Программа бонусных баллов Cathay United Bank
  • Награды Inbursa
  • Standard Chartered 360˚ Rewards (Standard Chartered Singapore)
  • Standard Chartered 360˚ Rewards (Standard Chartered Brunei)
  • K Point (Касикорн Банк)
  • Награды участникам CIMB
  • КТЦ НАВСЕГДА баллы
  • Деньги Ханы
  • Награды за членство в American Express® (дизайн-карта Hyundai Amex Centurion)
  • Программа вознаграждений JANA

Заключение

Традиционно вы могли конвертировать баллы ИЗ программ лояльности отелей в программы лояльности авиакомпаний, а не наоборот.

Похоже, что и Accor, и Marriott теперь пытаются убедить членов перейти в TO из авиакомпаний и банковских услуг. Вам нужно сделать математику, чтобы увидеть, имеет ли смысл конвертировать любую из вышеперечисленных программ во ВСЕ.

Условия данного предложения:

1- Эта акция действительна только для перевода баллов от соответствующих держателей карт с 00:00 UTC 21 ноября 2022 г. до 00:00 UTC 22 декабря 2022 г.

2- В период акции участники переходят с:

Ping An E-Wallet
Программа RewardCash для кредитной карты HSBC HK​
Баллы HSBC Taiwan Traveller’s Points
Programa Más de HSBC
Члены Fliggy
Программа вознаграждения Cathay United Bank
Inbursa Rewards
Standard Chartered 360˚ Rewards (Standard Chartered Singapore)0243 Standard Chartered 360˚ Rewards (Standard Chartered Brunei)
K Point (Kasikorn Bank)
CIMB Member Rewards
KTC FOREVER баллы
Hana Money
American Express Membership Rewards® (Hyundai Amex Centurion Design Card)
Программа вознаграждений JANA

для ВСЕХ — Accor Live Limitless получит бонус в размере 50% от вознаграждений, накопленных на счете участника, в результате перевода.