Задачи на обмен валюты: Электронная библиотека БГУ: Invalid Identifier

§ 4. Примеры задач на использование законов алгебры логики и формализацию высказываний — ЗФТШ, МФТИ

Максимально упростить, это значит довести выражение до такого вида, когда невозможно применить ни один из законов алгебры логики, которые сокращают длину выражения.

Для того, чтобы не запутаться, можно использовать общую стратегию упрощения логических выражений.

1) Избавиться от операций импликации.

2) Продвинуть отрицание вглубь выражения. То есть применять законы де Моргана, и закон двойного отрицания пока знак отрицания не будет стоять только над переменными (но не над операциями).

После пункта 2 наступает относительная свобода действий. Можно использовать тождества поглощения или раскрывать скобки.

В нашей задаче операция импликации отсутствует, поэтому первый пункт мы пропускаем. Переходим к пункту 2. Применяем два раза второй закон де Моргана (для дизъюнкции) и закон двойного отрицания к правой скобке и получаем следующее логическое выражение:

  `bar C vv ` (`A`  &  `C`) `vv` (`bar A` & `bar C` & `B`)

Если теперь внимательно посмотреть на выражение, то очевидно, что к первому и третьему слагаемому  можно применить первый закон поглощения, так как отрицание переменной `C` является первым слагаемым и входит в третье в качестве множителя.

Поскольку дизъюнкцию ещё называют логическим сложением, её операнды называют слагаемыми, аналогично конъюнкция – это логическое умножение, и её операнды называют множителями.

После применения первого закона поглощения получается следующее логическое выражение:

`bar C` `vv` (`A` & `C`)

Применим второй (нестандартный для алгебры) закон дистрибутивности. Получаем: 

(`bar C vv A`) & (`bar C vv C`)

Ко второй скобке применяем закон исключённого третьего, превращаем её в единицу, а затем применяем закон поглощения константы `1` и в итоге получаем выражение: `bar C vv A`, которое упростить уже нельзя.

Для лучшего понимания, рекомендуется выписать исходное логическое выражение, последовательно применить к нему все описанные действия и сравнить свой результат с приведённым в конце решения задачи.

Обратите внимание, что исходное логическое выражение зависело от трёх переменных (`A, B, C`) , в то время как упрощённое в итоге зависит от двух логических переменных (`A` и `C`). При этом выражения всё равно остаются равносильными! Это происходит потому, что в процессе упрощения применялись законы поглощения. Аналогичный результат мог бы получиться, если в процессе упрощения выражения используются законы поглощения переменных константами. Исчезновение переменной при упрощении означает, что в исходном выражении она является несущественной.

Чтобы решить эту задачу, необходимо провести процесс формализации условия, сформировать единое логическое выражение и провести его упрощение. Выделим из условия четыре простых высказывания: «`A` нарушил правила», «`B` нарушил правила», «`C` нарушил правила»,  и «`D` нарушил правила». Обозначим их соответственно буквами `A`, `B`, `C`, `D`. Тогда высказывания из условия формализуются следующим образом (конъюнкция не обозначается никак):

1) `A -> B`;

2) `B -> C` \/ `¬A`;

3) `¬D -> A¬ C`;

4) `D -> A`.

Нам известно, что выполняются все 4 высказывания, следовательно, нужно объединить их знаками конъюнкции и найти наборы, при которых получившееся общее высказывание будет истинным. Эти наборы и покажут нам, какие возможны ситуации (правила обмена нарушил тот, у кого переменная в итоговом наборе имеет значение «1»).

Итак, строим логическое выражение:

      `(A -> B)( B -> C` \/ `¬A)( ¬D -> A¬C)( D -> A)`.

Теперь будем его упрощать. По алгоритму первым делом избавляемся от операции импликации. Получаем следующее выражение:

     `(¬A` \/ `B)( ¬B` \/ `C` \/ `¬A)( D` \/  `A¬C)( ¬D` \/  `A)`.

Раскрываем скобки. Первую перемножаем со второй, а третью с четвёртой.

     `(¬A¬B`  \/ `¬AC` \/ `¬A` \/ `BC` \/ `B¬A) ( DA` \/ `A¬C¬D` \/  `A¬C)`.

Напомним, что слагаемые, равные нулю по причине того, что в них входит сразу и переменная и её отрицание, мы не записываем. В первой скобке теперь можно применить тождество поглощения, и «съесть» все слагаемые, имеющие в своём составе `A` с отрицанием. Во второй скобке можно также применить тождество поглощения, и «съесть» второе слагаемое. В итоге получаем:

     `( ¬A` \/ `BC ) ( DA` \/ `A¬C)`.

При раскрытии оставшихся скобок три из четырёх слагаемых окажутся равными нулю, а последнее будет выглядеть следующим образом: `ABCD`. Из этого следует, что все четверо работников банка нарушили правило обмена валюты. (Только в этой ситуации предположения из условия задачи одновременно выполняются).

Правила обмена валюты нарушили все.

В заключение приведём общую схему решения текстовых логических задач, которую мы уже применяли на практике при разборе примеров.

Среди задач алгебры логики часто встречаются задачи на определение количества решений систем логических уравнений. Рассмотрим примеры некоторых их них.

Заметим, что часто перед решением больших систем логических уравнений сначала удобно упростить исходную систему с помощью законов алгебры логики, а также воспользоваться заменой переменных, если это возможно.

ЕАЭС готовится к обмену валюты – Коммерсантъ


  • Деятельность Евразийского экономического союза (ЕАЭС)




Премьер-министры стран Евразийского экономического союза (ЕАЭС) на саммите в киргизском городе Чолпон-Ате согласовали рекомендации по расширению расчетов в национальных валютах. По данным “Ъ”, приоритет в них отдан созданию независимой платежной инфраструктуры ЕАЭС — за счет взаимодействия национальных систем платежных карт, создания сети корсчетов в нацвалютах и обмена финансовой информацией без применения системы SWIFT. Для решения последней задачи РФ уже предложила партнерам по «пятерке» перейти на созданную Банком России систему передачи финансовых сообщений (СПФС).


На заседании Евразийского межправительственного совета

На заседании Евразийского межправительственного совета

Заседание межправсовета ЕАЭС в пятницу завершилось двумя договоренностями — о создании Евразийской перестраховочной компании (см. “Ъ” от 26 августа) и о наращивании расчетов в нацвалютах во взаимной торговле. Премьер-министры «пятерки» утвердили рекомендации по работе в этом направлении, формализовав звучавшие в течение года предложения. Сейчас доля таких расчетов, напомнил премьер-министр РФ Михаил Мишустин, оценивается в 75% от общего оборота. Желание расширить их применение «подстегнула» возникшая из-за санкций невозможность расчетов в долларах с Россией и Белоруссией. Однако простым это процесс не будет.

Как отметил премьер-министр Казахстана Алихан Смаилов, «наблюдаются серьезные искажения» между курсами нацвалют, которые определяются через кросс-курсы к доллару, в связи с чем требуются консультации на уровне центробанков стран союза.

В полном объеме содержание принятых рекомендаций в пятницу раскрыто не было. По данным “Ъ”, приоритет в них отдан развитию независимой платежной инфраструктуры ЕАЭС, в частности, за счет взаимодействия национальных систем платежных карт, функционирования достаточной сети корсчетов в нацвалютах и обеспечения возможности обмена финансовой информацией без системы SWIFT. Как пояснил замглавы Минэкономики Дмитрий Вольвач, РФ предлагает перейти на систему передачи финансовых сообщений Банка России (СПФС, российский аналог SWIFT). Среди других мер — запуск организованной торговли товарно-сырьевыми активами. Отметим, что формирование общего биржевого рынка пока только обсуждается — в частности, странами «пятерки» еще не согласован механизм расчета индексов на общем рынке.

Крупным блоком расчетов, по которому также запланирован переход на нацвалюты, является распределение импортных пошлин в бюджеты стран ЕАЭС.

Поясним, ввозные таможенные пошлины взимаются на внешних границах союза в нацвалютах, а затем конвертируются в доллары и пропорционально распределяются между странами (85% — России, 6,95% — Казахстану, 4,86% — Белоруссии, 1,9% — Киргизии, 1,2% — Армении). В рамках временного порядка, утвержденного в мае, Россия и Белоруссия проводят такие расчеты в рублях. Действующее расщепление пошлин может оказаться предметом новых дискуссий — ранее по инициативе стран, считавших его несправедливым, доли уже пересматривались (см. “Ъ” от 18 апреля 2019 года). Премьер-министр Армении Никол Пашинян сказал о необходимости «в самое ближайшее время вернуться к рассмотрению вопроса об утверждении единой методики распределения долей» — в связи с изменением в последние месяцы структуры внешней торговли ЕАЭС, из-за которого есть существенные отклонения при распределении пошлин. Подобный вопрос обсуждался и в Казахстане, но власти страны в итоге признали изменения преждевременными, решив, что инициируют вопрос о пересмотре долей лишь в случае длительного сокращения поступлений в бюджет от России и Белоруссии.

В рамках интеграционной повестки премьеры также поручили проработать меры финансовой поддержки проектов промышленной кооперации — как сообщил вице-премьер РФ Алексей Оверчук, к октябрьскому заседанию межправсовета могут быть готовы «конкретные предложения по источникам финансирования». Пока же намечены приоритетные отрасли — авиастроение, электронное машиностроение, фармацевтика. Также до октября отложен вопрос о формировании единого рынка газа — как отметила официальный представитель Евразийской экономической комиссии Ия Малкина, в проекте союзного договора пока остаются несогласованные позиции.

Евгения Крючкова











Кассир по обмену иностранной валюты Описание работы, обязанности, навыки и карьерный рост

Описание

Вернуться к началу ↑

Кассиры по обмену иностранной валюты обрабатывают операции с наличными от клиентов в национальной и иностранной валюте. Они предоставляют информацию об условиях и курсах обмена для покупки и продажи иностранной валюты, вносят деньги на депозит, регистрируют все операции с иностранной валютой и проверяют действительность денег.

Обязанности

Вернуться к началу ↑

Кассиры, занимающиеся обменом валюты, обычно делают следующее:

  • Обеспечение эффективного выполнения транзакций с высоким уровнем точности
  • Открывать/закрывать ветки по мере необходимости и обеспечивать выполнение всех задач и проверок
  • Следуйте процедурам соответствия, политикам компании и соблюдайте все рекомендации по охране труда и технике безопасности в соответствии со стандартами компании
  • Выполнение административных задач, таких как регистрация, создание отчетов и ведение почтовой корреспонденции
  • Предоставление поддержки и информации клиентам в кассе и по телефону
  • Поддерживать денежный оборот и следовать процедурам балансировки и сверки
  • Готовить ежедневную ведомость «Конец дня» в конце каждого рабочего дня

Другие должности

Вернуться к началу ↑

Следующие должности также относятся к кассиру по обмену валюты:

пункт обмена валюты
служащий обменного пункта
служащий обменного пункта банка
кассир форекс
служащий обменного пункта 9 0037 кассир по обмену иностранной валюты
кассир по обмену валюты в банке

Минимальная квалификация

Вернуться к началу ↑

Диплом средней школы или его эквивалент обычно является минимальным требованием для работы кассиром по обмену валюты.

Уровень квалификации МСКЗ

Вернуться к началу ↑

Уровень квалификации МСКЗ определяется как функция сложности и диапазона задач и обязанностей, которые должны выполняться в профессии. Он измеряется по шкале от 1 до 4, где 1 — самый низкий уровень, а 4 — самый высокий, принимая во внимание:

  • характер работы, выполняемой по профессии, по отношению к характерным задачам и обязанностям
  • уровень формального образования, необходимый для компетентного выполнения задач и обязанностей, и
  • объем неформального обучения на рабочем месте и/или предыдущий опыт работы по родственной специальности, необходимый для компетентного выполнения этих задач и обязанностей.

Кассир по обмену валюты — это профессия 2-го уровня квалификации.

Карьера кассира по обмену иностранной валюты

Вернуться к началу ↑

Схожие профессии

Вернуться к началу ↑

Эти профессии, хотя и разные, требуют много знаний и навыков, подобных кассиру по обмену валюты.

Администратор бэк-офиса финансовых рынков
Клерк по инвестициям
Кассир банка
Клерк по страхованию
Специалист по бэк-офису

Долгосрочные перспективы

Вернуться к началу ↑

Эти профессии требуют некоторых навыков и знаний валютного кассира. Они также требуют других навыков и знаний, но на более высоком уровне навыков МСКЗ, что означает, что эти профессии доступны с позиции кассира по обмену валюты со значительным опытом и / или обширной подготовкой.

валютный брокер
ценный брокер
валютный трейдер
финансовый брокер
товарный брокер

Основные знания и навыки

Вернуться к началу ↑

Основные знания

Эти знания следует приобретать, учась выполнять роль валютного кассира.

  • Обслуживание клиентов: Процессы и принципы, связанные с клиентом, клиентом, пользователем услуг и личными услугами; они могут включать процедуры для оценки удовлетворенности клиентов или пользователей услуг.
  • Иностранная валюта: валюты разных стран, такие как евро, доллар или иена, включая их обменный курс и методы конвертации валюты.
  • Банковская деятельность: Широкая и постоянно растущая банковская деятельность и финансовые продукты, управляемые банками, начиная от обслуживания физических лиц, корпоративного обслуживания, инвестиционно-банковских услуг, частного банковского обслуживания до страхования, торговли иностранной валютой, торговли сырьевыми товарами, торговли акциями, торговли фьючерсами и опционами. .
  • Электронная связь: Передача данных, осуществляемая с помощью цифровых средств, таких как компьютеры, телефон или электронная почта.

Основные навыки и компетенции

Вернуться к началу ↑

Эти навыки необходимы для работы кассиром по обмену валюты.

  • Вести учет финансовых транзакций: сопоставлять все финансовые операции, совершаемые в ходе повседневной деятельности предприятия, и записывать их в соответствующих учетных записях.
  • Торгуйте иностранной валютой: покупайте или продавайте иностранную валюту или валюту на валютном рынке от своего имени или от имени клиента или учреждения с целью получения прибыли.
  • Выполнение канцелярских обязанностей: выполнение административных задач, таких как регистрация, набор отчетов и ведение почтовой корреспонденции.
  • Предоставление информации о финансовых продуктах: Предоставьте клиенту или клиенту информацию о финансовых продуктах, финансовом рынке, страховках, кредитах или других типах финансовых данных.
  • Управление финансовыми транзакциями: управление валютой, операциями по финансовому обмену, депозитами, а также платежами компании и ваучерами. Подготовьте и управляйте гостевыми учетными записями и принимайте платежи наличными, кредитной картой и дебетовой картой.
  • Ведение финансовых записей: отслеживайте и завершайте все официальные документы, представляющие финансовые операции бизнеса или проекта.

Дополнительные знания и навыки

Вернуться к началу ↑

Дополнительные знания

Вернуться к началу ↑

Эти знания иногда, но не всегда, необходимы для роли кассира по обмену валюты. Однако овладение этими знаниями позволяет иметь больше возможностей для карьерного роста.

  • Статистика: Изучение статистической теории, методов и практики, таких как сбор, организация, анализ, интерпретация и представление данных. Он касается всех аспектов данных, включая планирование сбора данных с точки зрения разработки опросов и экспериментов для прогнозирования и планирования деятельности, связанной с работой.
  • Финансовые рынки: Финансовая инфраструктура, которая позволяет торговать ценными бумагами, предлагаемыми компаниями и частными лицами, регулируемыми регулирующими финансовыми структурами.
  • Коммерческое право: правовые нормы, регулирующие конкретную коммерческую деятельность.
  • Финансовая юрисдикция: Финансовые правила и процедуры, применимые к определенному месту, регулирующие органы которого принимают решение о его юрисдикции

Дополнительные навыки и компетенции

Вернуться к началу ↑

Эти навыки и компетенции иногда, но не всегда, необходимы для работы кассиром по обмену валюты. Однако овладение этими навыками и компетенциями позволяет иметь больше возможностей для карьерного роста.

  • Отслеживание финансовых транзакций: наблюдайте, отслеживайте и анализируйте финансовые транзакции, совершаемые в компаниях или банках. Определите действительность транзакции и проверьте наличие подозрительных или высокорискованных транзакций, чтобы избежать бесхозяйственности.
  • Общайтесь с клиентами: отвечайте и общайтесь с клиентами наиболее эффективным и подходящим способом, чтобы предоставить им доступ к желаемым продуктам или услугам или любой другой помощи, которая может им потребоваться.
  • Предоставление клиентам информации о заказе: Предоставление клиентам информации о заказе по телефону или электронной почте; четко сообщайте о ценовых рейтингах, датах доставки и возможных задержках.
  • Общение со специалистами банковского дела: общение со специалистами в области банковского дела для получения информации о конкретном финансовом деле или проекте в личных или деловых целях или от имени клиента.
  • Применяйте навыки технического общения: объясняйте технические детали нетехническим клиентам, заинтересованным сторонам или любым другим заинтересованным сторонам в ясной и краткой форме.
  • Предоставление клиентам информации о ценах: Предоставление клиентам точной и актуальной информации о сборах и тарифах.
  • Обработка форм заказов с информацией о клиенте: получение, ввод и обработка имен, адресов и платежной информации клиентов.
  • Предложение финансовых услуг: Предоставление клиентам широкого спектра финансовых услуг, таких как помощь с финансовыми продуктами, финансовое планирование, страхование, управление деньгами и инвестициями.
  • Использование ИТ-инструментов: Применение компьютеров, компьютерных сетей и других информационных технологий и оборудования для хранения, поиска, передачи и обработки данных в контексте бизнеса или предприятия.

Группа и название МСКЗ

Вернуться к началу ↑

4312 – Служащие в области статистики, финансов и страхования ЭСКО

  • Избранное изображение: Tomasz Sienicki [пользователь: tsca, почта: tomasz. sienicki at gmail.com] – Фотография Томаша Sienicki, CC BY 3.0
  • Последнее обновление 9 декабря 2022 г.

    Профессия Кассир по обмену валюты

    JavaScript

    Для полной функциональности этого сайта необходимо включить JavaScript.
    Вот
    инструкции по включению JavaScript в вашем веб-браузере.

    Кассиры по обмену иностранной валюты обрабатывают операции с наличными от клиентов в национальной и иностранной валюте. Они предоставляют информацию об условиях и курсах обмена для покупки и продажи иностранной валюты, вносят деньги на депозит, регистрируют все операции с иностранной валютой и проверяют действительность денег.

    Кассир-обменник Вакансии: Открытые вакансии

    Найдите работу своей мечты на Talent.com, одном из крупнейших сайтов по трудоустройству в мире.

    Объявления о вакансиях: Talent. com

    Тип личности

    • Общепринятый
      /
      Предприимчивый

    Знание

    • Электронная связь

      Передача данных осуществляется с помощью цифровых средств, таких как компьютеры, телефон или электронная почта.

    • Отдел обслуживания клиентов

      Процессы и принципы, относящиеся к заказчику, клиенту, пользователю услуг и персональным услугам; они могут включать процедуры для оценки удовлетворенности клиентов или пользователей услуг.

    • Иностранная валюта

      Валюты разных стран, такие как евро, доллар или иена, включая их обменный курс и методы конвертации валюты.

    • Банковская деятельность

      Широкая и постоянно растущая банковская деятельность и финансовые продукты, управляемые банками, начиная от обслуживания физических лиц, корпоративного обслуживания, инвестиционно-банковских услуг, частного банковского обслуживания и заканчивая страхованием, торговлей иностранной валютой, торговлей сырьевыми товарами, торговлей акциями, фьючерсами и опционами.

    Навыки

    • Выполнение канцелярских обязанностей

      Выполнение административных задач, таких как регистрация, набор отчетов и ведение почтовой корреспонденции.

    • Ведение финансовой отчетности

      Отслеживайте и завершайте все официальные документы, представляющие финансовые операции бизнеса или проекта.

    • Ведение учета финансовых операций

      Сопоставьте все финансовые операции, совершаемые в ходе повседневной деятельности предприятия, и запишите их в соответствующих учетных записях.

    • Предоставить информацию о финансовых продуктах

      Предоставьте заказчику или клиенту информацию о финансовых продуктах, финансовом рынке, страховках, кредитах или другие типы финансовых данных.

    • Торговля иностранной валютой

      Покупка или продажа иностранной валюты или валюты на валютном рынке за свой счет или от имени клиента или учреждения с целью получения прибыли.

    • Обработка финансовых операций

      Управляйте валютой, операциями по финансовому обмену, депозитами, а также платежами компании и ваучерами.