Перевод "курс на дату" на английский. Перевод валюты на дату


Конвертер валют ЦБ

Конвертировать из: RUB (Российский Рубль)USD (Доллар)EUR (Евро)CHF (Швейцарский Франк)GBP (Английский Фунт Стерлингов)AMD (Армянский Драм)AUD (Австралийский Доллар)AZN (Азербайджанский Манат)BGN (Болгарский Лев)HUF (Венгерский Форинт)BRL (Бразильский реал)BYN (Белорусский Рубль)CAD (Канадский Доллар)CNY (Китайский юань Ренминби)CZK (Чешская Крона)DKK (Датская Крона)INR (Индийская pупия)JPY (Японская Иена)KGS (Киргизский Сом)KRW (Южнокорейский вон)KZT (Казахский Тенге)MDL (Молдавский лей)NOK (Норвежская Крона)PLN (Польская Злота)RON (Румынский Лей)SEK (Шведская Крона)SGD (Сингапурский доллар)TJS (Таджикский Сомони)TMT (Туркменский Манат)TRY (Турецкая Лира)UAH (Украинская Гривна)UZS (Узбекский Сум)ZAR (Южноафриканский рэнд)

Oбратный обмен

Конвертировать в: RUB (Российский Рубль)USD (Доллар)EUR (Евро)CHF (Швейцарский Франк)GBP (Английский Фунт Стерлингов)AMD (Армянский Драм)AUD (Австралийский Доллар)AZN (Азербайджанский Манат)BGN (Болгарский Лев)HUF (Венгерский Форинт)BRL (Бразильский реал)BYN (Белорусский Рубль)CAD (Канадский Доллар)CNY (Китайский юань Ренминби)CZK (Чешская Крона)DKK (Датская Крона)INR (Индийская pупия)JPY (Японская Иена)KGS (Киргизский Сом)KRW (Южнокорейский вон)KZT (Казахский Тенге)MDL (Молдавский лей)NOK (Норвежская Крона)PLN (Польская Злота)RON (Румынский Лей)SEK (Шведская Крона)SGD (Сингапурский доллар)TJS (Таджикский Сомони)TMT (Туркменский Манат)TRY (Турецкая Лира)UAH (Украинская Гривна)UZS (Узбекский Сум)ZAR (Южноафриканский рэнд)

Введите сумму:

www.kursvaliut.ru

курс на дату - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

ККООН заявила, что все группы в течение девяти лет последовательно использовали обменный курс на дату причинения ущерба.

UNCC stated that all Panels have used the date of loss rate consistently over nine years.

Если курс на дату вывоза или ввоза неизвестен, странам рекомендуется использовать усредненный курс за наиболее короткий подходящий период.

В то же время Группа считает возможным существование таких обстоятельств, при которых число совершавшихся в конкретной валюте международных финансовых сделок могло быть незначительным и не позволяло объективно определить единственно верный обменный курс на дату или период потерь.

The Panel considers, however, that there may be circumstances in which there were few international financial transactions in a particular currency that would give rise to a single, objectively reliable exchange rate at the date or time a loss was incurred.

Курс на конечную дату - текущий обменный курс на дату составления балансового отчета.

The closing rate is the spot exchange rate at the balance sheet date.

В отношении пункта 5 было высказано мнение, что содержащиеся в нем положения должны указывать на валютный курс на дату вскрытия тендерных заявок для отражения курсовых колебаний.

With respect to paragraph (5), it was suggested that the provisions should refer to the exchange rate at the date of the opening of tenders to reflect that rates fluctuated.

Он указывает, что государству-участнику следует проверять обменный курс на дату осуществления каждой выплаты новозеландской пенсии, и утверждает, что, пока этого не делается, применение статьи 70 (1) является несправедливым и произвольным.

He submits that the State party should check the exchange rate on the date of every payment of the New Zealand pension and argues that as long as it does not, the operation of section 70 (1) is iniquitous and arbitrary.

Следует иметь в виду, что долларовые суммы требований, полученных в местных валютах, отражают обменный курс на дату, когда требование было подписано к оплате, или, в случае отклоненных требований, на дату закрытия требования.

It should be noted that the dollar amounts for claims received in local currencies reflect the exchange rate on the date the claim was certified for payment, or, as concerns rejected claims, on the date the claim was closed.

Убедитесь, что вы ввели курс на дату создания. Если вы будете обновлять курс из онлайновых источников, то указанной даты в этих источниках может не быть.

Для иностранных валют необходимо указать курс на дату создания счёта. Курсом является цена иностранной денежной единицы в базовой валюте на дату создания счёта.

For foreign currencies an initial conversion rate needs to be provided. This should be the price of the foreign currency in the base currency on the opening date of the account.

ККООН заявила, что все группы в течение девяти лет последовательно использовали обменный курс на дату причинения ущерба. ККООН придерживалась мнения о том, что метод определения обменного курса в целом согласуется с международной практикой.

UNCC stated that all Panels have used the date of loss rate consistently over nine years. UNCC considered that exchange rate policy is generally supported by international practice.

При расчете присуждаемых сумм она применяла обменный курс на дату возникновения убытков, а не на какую-либо последующую дату... я однозначно считаю, что эта практика: а) соответствует мандату ККООН;

In calculating the amounts due it has applied the exchange rate prevailing at the date of the loss rather than some later dateit is my clear opinion that this practice: (a) is consistent with the UNCC's mandate;

Группа присоединяется к этим решениям и будет применять валютный курс на дату установленного факта ущерба.

For a discussion of the application of this method in international practice, see First "C" Report, pp. 29-32.

context.reverso.net

Валютный учет: расчеты с конверсией валют | Журнал «Главная книга»

Статья из журнала «ГЛАВНАЯ КНИГА» актуальна на 6 мая 2016 г.

Предположим, что иностранный покупатель отправил в ваш адрес платеж в евро, но валютный счет у вас долларовый. Зачислить на него евро банк не может, поэтому он предварительно переводит евро в доллары. И уже последние поступают на ваш транзитный долларовый счетч. 7 ст. 14 Закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ. При этом вы не подаете в банк никакого поручения на продажу евро за доллары. И в выписке по валютному банковскому счету будет фигурировать лишь операция по зачислению долларов, операцию по продаже евро за доллары вы в ней не увидите.

Теперь рассмотрим противоположную ситуацию. У вас есть долларовый счет. Но перечислить поставщику вам нужно, скажем, фунты стерлингов. Чтобы сделать такой платеж, вам достаточно будет лишь оформить валютное платежное поручение, где сумма платежа будет в фунтах стерлингов, а вот счет, с которого нужно списать валюту, — долларовый. А банк уже самостоятельно по согласованному курсу проведет конверсию долларов в фунты и перечислит их вашему поставщикуч. 7 ст. 14 Закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ. И в этом случае вам не потребуется направлять в банк поручение на покупку фунтов (строго говоря, раз у вас нет счета в фунтах, то банку было бы просто некуда зачислить приобретенную валюту). В банковской выписке вы увидите списание долларов, которые потребовались для приобретения переводимой поставщику суммы фунтов стерлингов. Сама же покупка фунтов останется за кадром.

Таким образом, с точки зрения организации при поступлении платежа или направлении перевода в валюте, отличной от валюты счета, обмен одной иностранной валюты на другую как отдельная операция не происходит.

При расчетах в иностранной валюте, отличной от валюты счета, у организации может возникнуть доход или расход из-за того, что курс валюты расчетов к валюте счета, по которому банк проведет конверсионную операцию, отличается от кросс-курса ЦБ. Еще одна сопутствующая статья затрат — банковские комиссии.

Эти доходы и расходы в рамках общей и упрощенной систем налогообложения учитываются следующим образом.

Как мы уже выяснили, хотя расчеты в инвалюте, отличной от валюты счета, и сопровождаются куплей-продажей одной иностранной валюты за другую, в выписках, полученных из банка, вы не увидите суммы продаваемой (покупаемой) валюты расчетов. Да и никаких поручений на продажу (покупку) валюты вы в банк не направляли. В связи с этим конверсию валют при расчетах не нужно отражать по аналогии с операцией по продаже валюты за рубли, показывая по дебету счета 91 сумму продаваемой валюты, а по кредиту — покупаемой.

Как прочий доход или расход на счете 91 нужно показать лишь финансовый результат этой операции по конверсии валют, то есть разницу из-за отклонения курса валюты расчетов к валюте счета от кросс-курса ЦБ РФп. 7 ПБУ 9/99; п. 11 ПБУ 10/99.

Еще один тонкий момент заключается в том, что по счету 52 «Валютные счета» сумму, перечисляемую поставщику (полученную от покупателя), нужно отражать в соответствии с данными банковской выписки в валюте счета, допустим в долларах США. В то же время по счетам учета расчетов 60 «Расчеты с поставщиками и подрядчиками» и 62 «Расчеты с покупателями и заказчиками» платежи нужно отразить уже в валюте расчетов, скажем в евро. Очевидно, что напрямую скорреспондировать долларовый счет 52 с евровыми счетами 60 или 62 не получится. Поэтому потребуется некий буферный счет, на котором валюта расчета будет конвертироваться в валюту счета (или наоборот). Здесь же будет определяться и финансовый результат операции. Для этих целей вы можете использовать счет 57 «Переводы в пути» или счет 76 «Расчеты с прочими дебиторами и кредиторами», субсчет «Расчеты с конверсией валют».

Пример. Учет операции по перечислению поставщику и получению от покупателя средств в иностранной валюте, отличной от валюты счета

/ условие / Организация должна иностранному поставщику 10 000 евро. Текущий валютный счет у компании открыт в долларах США. Остаток на нем составляет 15 000 долл. Последний раз организация пересчитывала в рубли валюту на счете и задолженность перед поставщиком 29.02.2016 по курсам 75,0903 руб/долл. и 82,9748 руб/евро.

Организация направила в банк заявление на перевод поставщику 10 000 евро с долларового счета. Банк сконвертировал доллары в евро и перевел последние поставщику 21.03.2016. Доллары были обменяны на евро по курсу 1,1472 долл/евро.

Комиссия за конверсию валюты составила 0,4% от суммы списания со счета, а за перевод — 0,2% от суммы перевода. Банк списал комиссии с рублевого счета 21.03.2016.

Курсы доллара США и евро к рублю, установленные ЦБ РФ на 21.03.2016, составляли соответственно 68,4026 руб/долл и 77,1992 руб/евро.

22.03.2016 организации поступил аванс от покупателя в сумме 5000 фунтов стерлингов. Банк сконвертировал фунты в доллары по курсу 1,4109 долл/фунт и зачислил поступившую сумму на долларовый транзитный валютный счет.

Комиссия за конверсию валюты составила 0,4% от суммы поступления на счет. Банк списал ее с рублевого счета 22.03.2016.

Курсы доллара США и фунта стерлингов к рублю, установленные ЦБ РФ на 22.03.2016, составляли соответственно 68,8086 руб/долл. и 98,9881 руб/фунт.

/ решение / На покупку 10 000 евро организация потратила 11 472 долл. (10 000 евро х 1,1472 долл/евро). Именно эта сумма, согласно банковской выписке, была списана с ее текущего валютного счета.

Кросс-курс ЦБ РФ доллара США к евро, рассчитанный исходя из официальных курсов этих валют к рублю на дату конверсионной операции, составлял 1,1286 долл/евро(77,1992 руб/евро /68,4026 руб/долл.). Курс, по которому банк обменял доллары США на евро, выше кросс-курса ЦБ РФ (1,1472 > 1,1286). Поэтому у организации возник убыток.

В результате конверсии 5000 фунтов стерлингов, согласно банковской выписке, на транзитный валютный счет организации было зачислено 7054,50 долл. (5000 фунтов х 1,4109 долл/фунт).

Кросс-курс ЦБ РФ доллара США к фунту стерлингов, рассчитанный исходя из официальных курсов этих валют к рублю на дату конверсионной операции, составлял 1,4386 долл/евро(98,9881 руб/фунт. стерл. / 68,8086 руб/долл.). Курс, по которому банк обменял фунты на доллары, ниже кросс-курса ЦБ РФ (1,4109  1,4386). Поэтому у организации возник убыток.

В бухгалтерском учете будут сделаны следующие проводки.

В налоговом учете бухгалтер организации отразит следующие доходы и расходы.

Операция Вид дохода/расхода Сумма, руб.
На дату проведения конверсионной операции и перечисления оплаты поставщику (21.03.2016)
Отражена отрицательная курсовая разница от переоценки долларов, списанных с текущего валютного счета (11 472 долл. х (68,4026 руб/долл. – 75,0903 руб/долл.)) Внереализационный расходподп. 5 п. 1 ст. 265 НК РФ 76 721,29
Отражена отрицательная курсовая разница от переоценки задолженности в валюте (10 000 евро. х (77,1992 руб/евро – 82,9748 руб/евро)) Внереализационный доходп. 11 ст. 250 НК РФ 57 756,00
Отражена курсовая разница, возникшая из-за отклонения кросс-курса сделки от кросс-курса ЦБ РФ Внереализационный расходподп. 6 п. 1 ст. 265 НК РФ 12 722,63
Учтена комиссия банка за конверсию долларов в евро Внереализационный расходподп. 15 п. 1 ст. 265 НК РФ 3 138,86
Учтена комиссия банка за перевод валюты Внереализационный расходподп. 15 п. 1 ст. 265 НК РФ 1 543,98
На дату проведения конверсионной операции и поступления аванса от покупателя (22.03.2016)
Отражена курсовая разница, возникшая из-за отклонения кросс-курса сделки от кросс-курса ЦБ РФ Внереализационный расходподп. 6 п. 1 ст. 265 НК РФ 9 530,23
Учтена комиссия банка за конверсию долларов в евро Внереализационный расходподп. 15 п. 1 ст. 265 НК РФ 1 941,64

Не забудьте, что при поступлении на транзитный счет иностранной валюты и списании ее со счета в банк необходимо представитьп. 2.1 Инструкции ЦБ от 04.06.2012 № 138-И (далее — Инструкция № 138-И):

glavkniga.ru


Смотрите также

.