Перевод "твердая валюта" на английский. Валюта перевод на английский
иностранная валюта - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Сотрудник по инвестициям - ценные бумаги с фиксированным доходом и иностранная валюта
Многим беженцам в этой стране были выделены земельные участки достаточной площади, которые позволяют им выращивать и экспортировать батат, в результате чего в страну поступает иностранная валюта.
Many refugees in the country have been allocated enough land to enable them to produce and export sweet potatoes, thus bringing in foreign currency.В результате иностранная валюта не всегда имелась в наличии, что неблагоприятно сказалось на регулярности выплаты поощрительных надбавок.
As a result, foreign exchange was not always available, which had unfortunate consequences on the regularity of the payment of inducement allowances.Также отмечалась возможность создания межрегионального фонда для финансирования тех компонентов ТСРС, для которых требуется иностранная валюта.
The possibility of establishing an interregional fund to finance TCDC foreign exchange components was also mentioned.Третьим является вопрос финансов: из какого источника поступит иностранная валюта для компаний в развивающихся странах?
The third is the question of finance: from what source will foreign exchange be available for companies in developing countries?Группа отмечает, что иностранная валюта, от наличия которой зависело урегулирование своих долгов частными сторонами, во все относящееся к делу время находилась под контролем иракского правительства.
The Panel notes that foreign exchange, upon the availability of which private parties depended to settle their debts, remained at all relevant times under the control of the Iraqi Government.Конвертируемая иностранная валюта может быть обменена в аэропорту, гостиницах и во всех банках города, а также в пунктах обмена по текущему ежедневному обменному курсу.
Convertible foreign currency may be exchanged at the airport, in hotels and in all banks in the city as well as at exchange offices at the current daily exchange rates.Однако это ведет к тому, что в случае утраты или порчи товаров компенсация импортерам выплачивается в местной валюте, в то время как для замены или ремонта импортных товаров им требуется иностранная валюта.
However, local insurance has meant that importers were indemnified in case of loss or damage to their merchandise in local currency, whereas the replacement or repair of loss or damage to goods imported required foreign exchange.Другими словами, внешние займы - это отсроченный экспорт (т.е. для возврата иностранной валюты, полученной сегодня, потребуется иностранная валюта, которая будет заработана завтра).
In essence, foreign borrowing is deferred exports (in other words, foreign exchange must be earned in the future to repay foreign exchange borrowed today).Хотя на протяжении последних трех лет цены на сахар оставались стабильными, нехватка иностранной валюты привела к тому, что правительство увеличило цены на бензозаправках и на товары в сети магазинов розничной торговли, где в качестве платежного средства принимается только иностранная валюта.
Although prices have remained stable for the past three years, the scarcity of foreign exchange has led the Government to increase prices at the petrol pump and in the network of retail stores which accept only foreign exchange as a means of payment.Было бы нарушением Положений о контроле за валютными операциями, если бы любая иностранная валюта, приобретенная у уполномоченного дилера, была использована для любых целей, иных, чем те, для которых она была приобретена.
It will be a contravention of the Exchange Control Regulations should any foreign currency acquired from an Authorised Dealer be used for any purpose other than for which it was acquired.Продолжал увеличиваться разрыв между официальным и неофициальным обменным курсом, что подрывало внутреннее производство и вело к возникновению ситуации, когда иностранная валюта используется наравне с иностранной как в официальных, так и в частных сделках.
The gap between the official and unofficial exchange rates continued to widen, discouraging domestic production and leading to a situation whereby foreign currency is used side by side with the national one, in both official and private transactions.То же самое относится к счетам в иностранной валюте и конвертируемых динарах, когда представление Центральному банку ведомости относительно имущества за рубежом, из которого извлекается такая иностранная валюта, осуществляется в виде предварительного надзора за открытием таких счетов.
The same applies in the case of accounts in foreign currency and convertible dinars where submission of a statement to the Central Bank regarding the property abroad from which such foreign currency derives constitutes prior monitoring of the opening of such accounts.В рамках своей кампании по запугиванию «Талибан» и «Аль-Каида» прибегают к новой жестокой тактике; например, они казнят совсем юных детей за то, что те изучают английский язык, или за то, что у них есть иностранная валюта.
As part of their intimidation campaign, the Taliban and Al-Qaida have resorted to new and brutal tactics, such as executing young children for teaching English and for being in possession of foreign currency.иностранная валюта - валюта, не являющаяся валютой, в которой составляется отчетность;
Те, кто беспокоится о приемлемости уровня государственного долга, смотрят на динамику общего объема государственного долга, не беспокоясь о том, что для обслуживания государственного долга может потребоваться иностранная валюта, которая не имеется в достатке.
Those who worry about public debt sustainability look at the evolution of total public debt without worrying that servicing the public debt may require scarce foreign currency.Иностранная валюта (в млн. долл. США в месяц, импорт и услуги)
Депозитная ставка: иностранная валюта
context.reverso.net
твердая валюта - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Пересмотренные размеры надбавок для большинства имеющих на это право сотрудников ЮНИДО, в особенности для сотрудников, работающих в Австрии и в некоторых других местах службы, где используется твердая валюта, несколько ниже, чем размеры надбавок, действовавшие до 1 января 2009 года.
The revised amounts for most of the eligible UNIDO staff, specifically those serving in Austria and in some other hard currency locations, are slightly lower than the amounts which were in effect prior to 1 January 2009.Такие процедуры могут ослабить риски того, что твердая валюта, полученная в результате доходов от добычи полезных ископаемых, может быть присвоена и распределена через разные финансовые структуры режима и впоследствии использована в целях деятельности, которая будет являться нарушением любой из вышеупомянутых резолюций.
Such procedures could mitigate the risks that hard currency raised through mining revenues could be appropriated and channelled through the regime's various financial structures, and subsequently used for activities that would constitute a violation of any of the above-mentioned resolutions. A. Mining activities in EritreaХотя устойчивый экономический рост, расширение торговли за счет ее либерализации и мер по содействию, твердая валюта и хорошие финансовые и экономические основные показатели улучшили бюджетное положение правительства, для поддержания социально-экономических и правительственных реформ необходимы более значительные бюджетные ресурсы.
Although robust economic growth, trade expansion through liberalization and facilitation, a strong currency, and sound financial and economic fundamentals have improved the government's budget situation, greater budgetary resources are needed to sustain socio-economic and governmental reforms.Твердая валюта позволяет предприятиям - а не правительству - контролировать большинство своих решений.
A solid currency allowed businesses - and not the Government - to have control over most of their decisions.О, твердая валюта.
Уважение - самая твердая валюта.
Очень высокая наценка на эти товары приносит высокую прибыль, а для того чтобы ее можно было репатриировать, необходима твердая валюта или ее эквивалент.
The steep mark-up on these goods yields high profits which require a hard currency or its equivalent in order to be repatriated.Под твердой валютой не имеются в виду руандийские франки или франки КФА; это действительно должна быть твердая валюта.
This hard currency does not mean the Rwandan franc or a CFA; it means hard currency.Олимпийские игры успешно транслировались одновременно в обоих образованиях с многоэтнической группой обозревателей в Сиднее. Двигателем этого интересного проекта является твердая валюта - или нехватка ее - и современные методы управления, а не этнические квоты.
The Olympic games were successfully broadcast simultaneously in both entities with a multi-ethnic commentating team in Sydney. Cold, hard cash - or the shortage of it - and modern management practices drive this exciting project, not ethnic quotas.
Предложить пример
Другие результаты
Чтобы компенсировать резкое сокращение запасов твердой валюты, были увеличены ассигнования в местной валюте.
Allocation of local currency has been increased to compensate for the critical shrinking of hard currency availability.Из-за блокады министерству не удалось получить финансовые средства в твердой валюте.
Due to the blockade, the Ministry was unable to obtain financial allocations, in hard currency.В некоторых случаях эта проблема решается путем уплаты штрафов в твердой валюте.
In certain cases, this problem has been solved by denominating fines in hard currency.Это позволит также уменьшить масштабы использования твердых валют во внутрирегиональной торговле.
It would also enable a lessening of the use of hard currencies in intraregional trade.Хождение двух видов твердых валют содействовало притоку иностранной валюты в страну, что благоприятно сказалось на финансировании системы государственного управления Кубы.
The circulation of two forms of hard currency favoured the entry of foreign currency into the country, to the benefit of the financial management of Cuban public administration.На макроэкономическом уровне неконвертируемость новых национальных валют в сочетании с нехваткой твердой валюты привела к развитию двусторонней торговли на основе бартера.
At the macroeconomic level, the inconvertibility of the new national currencies, combined with the lack of hard currency, has led to the development of bilateral barter trade.Система многостороннего клиринга позволила бы экономить твердую валюту за счет использования в операциях между предприятиями национальных валют.
A multilateral clearing system would economize on the use of hard currency by permitting transactions at the enterprise level to be conducted in national currencies.Была широко признана необходимость стабилизации размеров получаемого на руки вознаграждения в местной валюте в местах службы с твердой валютой.
The need to stabilize take-home pay in local currency at hard currency duty stations was widely recognized.context.reverso.net
курс валюты - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
В том же периоде темпы инфляции сократились, а курс валюты оставался стабильным.
During the same period, inflation dropped and the currency remained stable.С 2003 года существенно вырос ВВП, а курс валюты оставался достаточно устойчивым невзирая на неспокойную финансовую ситуацию во всем мире.
GDP had risen substantially since 2003 and the currency had been relatively stable despite the turbulent global financial environment.Некоторое снижение ожидается также в Таиланде, где наблюдается прогресс в макроэкономической корректировке и финансовой реформе и где после недавнего падения восстанавливается курс валюты.
Some easing is also expected in Thailand where there is progress in macroeconomic adjustment and financial reform and where the exchange rate has been recovering from recent lows.В попытке повысить экономическую активность были понижены процентные ставки, поднятые в январе с целью поддержать курс валюты.
In an attempt to boost economic activity, interest rate hikes in January to stem the depreciation of the exchange rate have been reversed.Следует отметить, что курс валюты Сьерра-Леоне - леоне - в течение 2011 года снизился по отношению к доллару Соединенных Штатов всего на 5 процентов.
It should be noted that the Sierra Leone currency, the leone, depreciated relative to the United States dollar by just under 5 per cent in 2011.В Южной Африке устойчивый рост экспорта, которому способствовали низкий курс валюты и недавние капиталовложения в расширение производственных мощностей, особенно в секторе обработки полезных ископаемых, стимулировал рост экономики.
In South Africa, steady growth in exports, aided by a weak exchange rate and recent investment in capacity expansion, particularly in the processing of minerals, bolstered the economy.Наряду с другими обнадеживающими факторами, экономические показатели дают основания для оптимизма в отношении будущего, с учетом того, что, например, показатель инфляции продолжает уменьшаться, а обменный курс валюты остается стабильным.
Among many other promising developments, economic indicators provide grounds for optimism about the future - given that, for example, the rate of inflation continues to decline and the exchange rate has remained stable.Властям Турции удавалось держать инфляцию под контролем и поддерживать стабильный курс валюты, одновременно сдерживая текущий дефицит путем принятия таких неоднозначных мер, как три раунда сокращения процентной ставки в условиях высоких темпов роста экономики.
The authorities in Turkey managed to control inflation and maintain a stable currency, while keeping the current deficit in check, by taking the controversial step of decreasing interest rates three times when the economy was growing strongly.Достаточно отметить, что в 1996-1997 годах ежегодный экономический рост составил около 11 процентов, курс валюты оставался неизменным, а уровень инфляции постоянно снижался.
From 1996 to 1997, the annual economic growth was around 11 per cent, the exchange rate was stable and inflation continued to decline.На другом конце света закрывается биржа, курс валюты падает, режим падает, новости разлетаются через весь земной шар со скоростью света.
A market closes halfway around the world, currency drops, a regime falls - the news hurdles across the globe at the speed of light.Курс валюты остается стабильным, и международные валютные резервы возросли до 545 млн. долл. США.
The currency remained stable, and international reserves rose to $545 million.В Китае курс юаня по отношению к доллару в 2013 году продолжил плавно повышаться, но в первые два месяца 2014 года этот повышательный тренд резко оборвался и курс валюты стал снижаться, упав до рекордно низкого уровня за последние годы.
In China, the renminbi continued to appreciate gradually against the dollar in 2013, but in the first two months of 2014, the appreciation trend came to an abrupt halt as the exchange rate reversed and experienced the largest depreciation in recent years.В частности, в некоторых странах Карибского бассейна имела место довольно резкая девальвация валюты, а на Ямайке, курс валюты которой рос на протяжении многих лет, эта тенденция сменилась на обратную.
More specifically, some Caribbean countries witnessed fairly sharp devaluations, and in Jamaica the appreciation of the currency - a trend that had lasted for many years - reversed itself.Относительно низкий обменный курс валюты принимающей страны дает ценовые преимущества иностранным инвесторам.
Relatively weak exchange rates in the host country provide a cost advantage to foreign investors.context.reverso.net
Австралия | Доллар(австралийский доллар) | AustralianDollar |
Австрия | Евро | Euro |
Азербайджан | Манат(азербайджанский манат) | AzerbaijanianManat |
Аландские острова | Евро | Euro |
Албания | Лек | Lek |
Алжир | Динар(алжирский динар) | AlgerianDinar |
Американское Самоа | Доллар(доллар США) | USDollar |
Ангилья | Доллар(восточно-карибский доллар) | EastCaribbeanDollar |
Ангола | Кванза | Kwanza |
Андорра | Евро | Euro |
Антигуа и Барбуда | Доллар(восточно-карибский доллар) | EastCaribbeanDollar |
Аргентина | Песо(аргентинское песо) | ArgentinePeso |
Армения | Драм(армянский драм) | ArmenianDram |
Аруба | Флорин(арубанский флорин) | ArubanGuilder |
Афганистан | Афгани | Afghani |
Багамы | Доллар(багамский доллар) | BahamianDollar |
Бангладеш | Така | Taka |
Барбадос | Доллар(барбадосский доллар) | BarbadosDollar |
Бахрейн | Динар(бахрейнский динар) | BahrainiDinar |
Белиз | Доллар(белизский доллар) | BelizeDollar |
Белоруссия | Рубль(белорусский рубль) | BelarussianRuble |
Бельгия | Евро | Euro |
Бенин | Франк(франк КФА BCEAO) | CFA FrancBCEAO |
Бермуды | Доллар(бермудский доллар) | BermudianDollar |
Болгария | Лев(болгарский лев) | BulgarianLev |
Боливия | Боливиано | Boliviano |
Бонэйр | Доллар(доллар США) | USDollar |
Босния и Герцеговина | Марка(конвертируемая марка) | ConvertibleMark |
Ботсвана | Пула | Pula |
Бразилия | Реал(бразильский реал) | BrazilianReal |
Британская территорияв Индийском океане | Доллар(доллар США) | USDollar |
Бруней | Доллар(брунейский доллар)[12] | BruneiDollar |
Буркина-Фасо | Франк(франк КФА BCEAO) | CFA FrancBCEAO |
Бурунди | Франк(бурундийский франк) | BurundiFranc |
Бутан | Нгултрум[13] | Ngultrum |
Вануату | Вату | Vatu |
Ватикан | Евро | Euro |
Венгрия | Форинт | Forint |
Венесуэла | Боливар(боливар фуэрте) | Bolivar |
БританскиеВиргинские острова | Доллар(доллар США) | USDollar |
АмериканскиеВиргинские острова | Доллар(доллар США) | USDollar |
Вьетнам | Донг | Dong |
Габон | Франк(франк КФА BEAC) | CFA FrancBEAC |
Гаити | Гурд | Gourde |
Гайана | Доллар(гайанский доллар) | GuyanaDollar |
Гамбия | Даласи | Dalasi |
Гана | Седи(ганский седи) | GhanaCedi |
Гваделупа | Евро | Euro |
Гватемала | Кетсаль | Quetzal |
Гвинея | Франк(гвинейский франк) | GuineaFranc |
Гвинея-Бисау | Франк(франк КФА BCEAO) | CFA FrancBCEAO |
Германия | Евро | Euro |
Гернси | Фунт(фунт стерлингов) | PoundSterling |
Гибралтар | Фунт(гибралтарский фунт) | GibraltarPound |
Гондурас | Лемпира | Lempira |
Гонконг | Доллар(гонконгский доллар) | Hong KongDollar |
Гренада | Доллар(восточно-карибский доллар) | EastCaribbeanDollar |
Гренландия | Крона(датская крона) | DanishKrone |
Греция | Евро | Euro |
Грузия | Лари | Lari |
Гуам | Доллар(доллар США) | USDollar |
Дания | Крона(датская крона) | DanishKrone |
Джерси | Фунт(фунт стерлингов) | PoundSterling |
Джибути | Франк(франк Джибути) | DjiboutiFranc |
Доминика | Доллар(восточно-карибский доллар) | EastCaribbeanDollar |
Доминиканская Республика | Песо(доминиканское песо) | DominicanPeso |
Евросоюз | Евро | Euro |
Египет | Фунт(египетский фунт) | EgyptianPound |
Замбия | Квача(замбийская квача) | ZambianKwacha |
Западная Сахара | Дирхам(марокканский дирхам) | MoroccanDirham |
Зимбабве | Доллар(доллар Зимбабве) | ZimbabweDollar |
Израиль | Шекель(новый израильский шекель) | NewIsraeliSheqel |
Индия | Рупия(индийская рупия) | IndianRupee |
Индонезия | Рупия | Rupiah |
Иордания | Динар(иорданский динар) | JordanianDinar |
Ирак | Динар(иракский динар) | IraqiDinar |
Иран | Риал(иранский риал)[19] | IranianRial |
Ирландия | Евро | Euro |
Исландия | Крона(исландская крона) | IcelandKrona |
Испания | Евро | Euro |
Италия | Евро | Euro |
Йемен | Риал(йеменский риал) | YemeniRial |
Кабо-Верде | Эскудо(эскудо Кабо-Верде) | Cape VerdeEscudo |
Казахстан | Тенге | Tenge |
Острова Кайман | Доллар(доллар Островов Кайман) | CaymanIslandsDollar |
Камбоджа | Риель | Riel |
Камерун | Франк(франк КФА BEAC) | CFA FrancBEAC |
Канада | Доллар(канадский доллар) | CanadianDollar |
Катар | Риал(катарский риал) | QatariRial |
Кения | Шиллинг(кенийский шиллинг) | KenyanShilling |
Кипр | Евро | Euro |
Киргизия | Сом | Som |
Кирибати | Доллар(австралийский доллар) | AustralianDollar |
КНР | Юань | YuanRenminbi |
Кокосовые острова | Доллар(австралийский доллар) | AustralianDollar |
Колумбия | Песо(колумбийское песо) | ColombianPeso |
Коморы | Франк(франк Комор) | ComoroFranc |
Республика Конго | Франк(франк КФА BEAC) | CFA FrancBEAC |
Демократическая Республика Конго | Франк(конголезский франк) | CongoleseFranc |
КНДР | Вона(северокорейская вона) | NorthKoreanWon |
Республика Корея | Вона | Won |
Коста-Рика | Колон(коста-риканский колон) | Costa RicanColon |
Кот-д’Ивуар | Франк(франк КФА BCEAO) | CFA FrancBCEAO |
Куба | Песо (кубинское песо) | CubanPeso |
Кувейт | Динар(кувейтский динар) | KuwaitiDinar |
Кюрасао | Гульден (нидерландскийантильский гульден) | NetherlandsAntilleanGuilder |
Лаос | Кип | Kip |
Латвия | Евро | Euro |
Лесото | Лоти | Loti |
Либерия | Доллар(либерийский доллар) | LiberianDollar |
Ливан | Фунт(ливанский фунт) | LebanesePound |
Ливия | Динар(ливийский динар) | LibyanDinar |
Литва | Евро | Euro |
Лихтенштейн | Франк(швейцарский франк) | SwissFranc |
Люксембург | Евро | Euro |
Маврикий | Рупия(маврикийская рупия) | MauritiusRupee |
Мавритания | Угия | Ouguiya |
Мадагаскар | Ариари(малагасийский ариари) | MalagasyAriary |
Майотта | Евро | Euro |
Макао | Патака | Pataca |
Македония | Денар | Denar |
Малави | Квача | Kwacha |
Малайзия | Ринггит(малайзийский ринггит) | MalaysianRinggit |
Мали | Франк(франк КФА BCEAO) | CFA FrancBCEAO |
Мальдивы | Руфия | Rufiyaa |
Мальта | Евро | Euro |
Внешние малые острова | Доллар(доллар США) | USDollar |
Марокко | Дирхам(марокканский дирхам) | MoroccanDirham |
Мартиника | Евро | Euro |
Маршалловы Острова | Доллар(доллар США) | USDollar |
Мексика | Песо(мексиканское песо) | MexicanPeso |
Микронезия | Доллар(доллар США) | USDollar |
Мозамбик | Метикал(мозамбикский метикал) | MozambiqueMetical |
Молдавия | Лей(молдавский лей) | MoldovanLeu |
Монако | Евро | Euro |
Монголия | Тугрик | Tugrik |
Монтсеррат | Доллар(восточно-карибский доллар) | EastCaribbeanDollar |
Мьянма | Кьят[25] | Kyat |
Мэн | Фунт(фунт стерлингов) | PoundSterling |
Намибия | Доллар (доллар Намибии) | NamibiaDollar |
Науру | Доллар(австралийский доллар) | AustralianDollar |
Непал | Рупия(непальская рупия) | NepaleseRupee |
Нигер | Франк(франк КФА BCEAO) | CFA FrancBCEAO |
Нигерия | Найра | Naira |
Нидерланды | Евро | Euro |
Никарагуа | Кордоба(золотая кордоба) | CordobaOro |
Ниуэ | Доллар(новозеландский доллар) | New ZealandDollar |
Новая Зеландия | Доллар(новозеландский доллар) | New ZealandDollar |
Новая Каледония | Франк(франк КФП) | CFP Franc |
Норвегия | Крона(норвежская крона) | NorwegianKrone |
ОАЭ | Дирхам(дирхам ОАЭ) | UAEDirham |
Оман | Риал(оманский риал) | RialOmani |
Остров Буве | Крона(норвежская крона) | NorwegianKrone |
Остров Норфолк | Доллар(австралийский доллар) | AustralianDollar |
Остров Рождества | Доллар(австралийский доллар) | AustralianDollar |
Херд и Макдональд | Доллар(австралийский доллар) | AustralianDollar |
Острова Кука | Доллар(новозеландский доллар) | New ZealandDollar |
Тёркс и Кайкос | Доллар(доллар США) | USDollar |
Государство Палестина | ||
Пакистан | Рупия(пакистанская рупия) | PakistanRupee |
Палау | Доллар(доллар США) | USDollar |
Панама | Бальбоа[15] | Balboa |
Папуа — Новая Гвинея | Кина | Kina |
Парагвай | Гуарани | Guarani |
Перу | Соль(новый соль) | NuevoSol |
Острова Питкэрн | Доллар(новозеландский доллар) | New ZealandDollar |
Польша | Злотый | Zloty |
Португалия | Евро | Euro |
Пуэрто-Рико | Доллар(доллар США) | USDollar |
Реюньон | Евро | Euro |
Россия | Рубль(российский рубль) | RussianRuble |
Руанда | Франк(франк Руанды) | RwandaFranc |
Румыния | Лей(новый румынский лей) | RomanianLeu |
Саба | Доллар(доллар США) | USDollar |
Сальвадор | Колон(сальвадорский колон) | El SalvadorColon |
Самоа | Тала | Tala |
Сан-Марино | Евро | Euro |
Сан-Томе и Принсипи | Добра | Dobra |
Саудовская Аравия | Риял(саудовский риял) | SaudiRiyal |
Свазиленд | Лилангени(мн. Эмалангени) | Lilangeni |
Остров Святой ЕленыОстров ВознесенияТристан-да-Кунья[27] | Фунт(фунт Святой Елены) | Saint HelenaPound |
СеверныеМарианские острова | Доллар(доллар США) | USDollar |
Сейшельские Острова | Рупия(сейшельская рупия) | SeychellesRupee |
Сен-Бартелеми | Евро | Euro |
Сен-Мартен | Евро | Euro |
Сенегал | Франк(франк КФА BCEAO) | CFA FrancBCEAO |
Сент-Винсент и Гренадины | Доллар(восточно-карибский доллар) | EastCaribbeanDollar |
Сент-Китс и Невис | Доллар(восточно-карибский доллар) | EastCaribbeanDollar |
Сент-Люсия | Доллар(восточно-карибский доллар) | EastCaribbeanDollar |
Сен-Пьер и Микелон | Евро | Euro |
Сербия | Динар(сербский динар) | SerbianDinar |
Сингапур | Доллар(сингапурский доллар)[28] | SingaporeDollar |
Синт-Мартен | Гульден (нидерландскийантильский гульден) | NetherlandsAntilleanGuilder |
Синт-Эстатиус | Доллар(доллар США) | USDollar |
Сирия | Фунт(сирийский фунт) | SyrianPound |
Словакия | Евро | Euro |
Словения | Евро | Euro |
Великобритания | Фунт(фунт стерлингов) | PoundSterling |
Соломоновы Острова | Доллар(доллар Соломоновых Островов) | SolomonIslandsDollar |
Сомали | Шиллинг(сомалийский шиллинг) | SomaliShilling |
Судан | Фунт(суданский фунт) | SudanesePound |
Суринам | Доллар(суринамский доллар) | SurinamDollar |
США | Доллар(доллар США) | USDollar |
Сьерра-Леоне | Леоне | Leone |
Таджикистан | Сомони | Somoni |
Таиланд | Бат | Baht |
Китайская Республика | Доллар(новый тайваньский доллар) | New TaiwanDollar |
Танзания | Шиллинг(танзанийский шиллинг) | TanzanianShilling |
Восточный Тимор | Доллар(доллар США) | USDollar |
Того | Франк(франк КФА BCEAO) | CFA FrancBCEAO |
Токелау | Доллар(новозеландский доллар) | New ZealandDollar |
Тонга | Паанга | Pa’anga |
Тринидад и Тобаго | Доллар(доллар Тринидада и Тобаго) | Trinidadand TobagoDollar |
Тувалу | Доллар(австралийский доллар) | AustralianDollar |
Тунис | Динар(тунисский динар) | TunisianDinar |
Туркмения | Манат(новый туркменский манат) | TurkmenistanNew Manat |
Турция | Лира(турецкая лира) | TurkishLira |
Уганда | Шиллинг(угандийский шиллинг) | UgandaShilling |
Узбекистан | Сум(узбекский сум) | UzbekistanSum |
Украина | Гривна | Hryvnia |
Уоллис и Футуна | Франк(франк КФП) | CFP Franc |
Уругвай | Песо(уругвайское песо) | PesoUruguayo |
Фареры | Крона(датская крона) | DanishKrone |
Фиджи | Доллар(доллар Фиджи) | FijiDollar |
Филиппины | Песо(филиппинское песо) | PhilippinePeso |
Финляндия | Евро | Euro |
Фолклендские острова | Фунт (фунтФолклендских островов) | FalklandIslandsPound |
Франция | Евро | Euro |
Гвиана | Евро | Euro |
Французская Полинезия | Франк(франк КФП) | CFP Franc |
Французские Южныеи Антарктические территории | Евро | Euro |
Хорватия | Куна(хорватская куна) | Kuna |
ЦАР | Франк(франк КФА BEAC) | CFA FrancBEAC |
Чад | Франк(франк КФА BEAC) | CFA FrancBEAC |
Черногория | Евро | Euro |
Чехия | Крона(чешская крона) | CzechKoruna |
Чили | Песо(чилийское песо) | ChileanPeso |
Швейцария | Франк(швейцарский франк) | SwissFranc |
Швеция | Крона(шведская крона) | SwedishKrona |
Шпицберген и Ян-Майен | Крона(норвежская крона) | NorwegianKrone |
Шри-Ланка | Рупия(шри-ланкийская рупия) | Sri LankaRupee |
Эквадор | Доллар(доллар США) | USDollar |
Экваториальная Гвинея | Франк(франк КФА BEAC) | CFA FrancBEAC |
Эритрея | Накфа | Nakfa |
Эстония | Евро | Euro |
Эфиопия | Быр(эфиопский быр) | EthiopianBirr |
ЮАР | Рэнд | Rand |
Южная Георгия и ЮжныеСандвичевы острова | ||
Южный Судан | Фунт(южносуданский фунт) | SouthSudanesePound |
Ямайка | Доллар(ямайский доллар) | JamaicanDollar |
Япония | Иена | Yen |
1hello.ru
местная валюта - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Это не 10000 долларов, это местная валюта.
В нынешнем году наша местная валюта весьма стабильна: один доллар равен 2500 риелям.
This year our local currency is very stable: 1 dollar is equal to 2,500 riels.Денежная наличность в банках - местная валюта (австр. шилл.)
В случае Эквадора в целях восстановления доверия экономических субъектов доллар США был принят в качестве национальной валюты, а местная валюта была упразднена.
In the case of Ecuador, the United States dollar had been adopted as the national currency and the local currency had been eliminated in order to regain the trust of economic actors.а) разработать конкретные цели для расчета минимальных размеров пособий, выплачиваемых из Фонда, с учетом таких факторов, как местная валюта и срок службы;
(a) Develop specific goals for the provision of a minimum level of benefits from the Fund, taking into account local currency issues and length of service;Гарантии иностранной валюты являются распространенными в отношении проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников, которые связаны со значительными суммами задолженности, выраженной в иных валютах, чем местная валюта, в частности, в тех странах, валюта которых не является свободно конвертируемой.
Foreign exchange guarantees are common in privately financed infrastructure projects involving a substantial amount of debt denominated in currencies other than the local currency, in particular in those countries which do not have freely convertible currencies.Временный администратор сообщил мне, что, по самым предварительным оценкам, потребуется выделять ежемесячно около 2 млн. долл. США, или 10 млн. динаров (местная валюта), на следующие цели:
The Transitional Administrator has advised me that very preliminary estimates indicate a monthly requirement of some US$ 2 million, or 10 million dinars (the local currency), broken down as follows:Местная валюта называется дирхам и в некоторых магазинах могут не принимать иностранную валюту.
The local currency is UAE dirham and some shops may not accept foreign currencies.Примите, пожалуйста, к сведению, что к оплате принимается только местная валюта - болгарские левы.
Местная валюта полностью обесценилась.
с) для целей представления бюджета местная валюта (шиллинги/евро) переводится в доллары США по определенному обменному курсу (1 долл. США = 12,90 австр. шилл.), выбираемому для удобства сопо-ставления смет за данный год с бюджетом за предыду-щие годы;
(c) For budget presentation, local currency (schillings/euros) is converted into United States dollars at a specified rate of exchange (USD 1 = ATS 12.90) selected for ease of comparing estimates for a given year with budget for previous years;Местная валюта: Итальянская лира
Местная валюта: Германская марка
Однако это воздействие смягчено, поскольку бюджетные ассигнования выделяются в долларах США, которые обычно стабильнее, чем местная валюта стран, в которых действуют отделения на местах.
However, the impact is mitigated as the budget is appropriated in United States dollars, which tends to be stronger than local currencies where field offices operateВ случае Эквадора в целях восстановления доверия экономических субъектов доллар США был принят в качестве национальной валюты, а местная валюта была упразднена.
A solid currency allowed businesses - and not the Government - to have control over most of their decisions.Предложить пример
Другие результаты
Чтобы компенсировать резкое сокращение запасов твердой валюты, были увеличены ассигнования в местной валюте.
Allocation of local currency has been increased to compensate for the critical shrinking of hard currency availability.Испытывается нехватка местной валюты для оплаты местных товаров.
Они также предложили, чтобы государства-члены выплачивали свои обязательства в местной валюте через ПРООН.
They also suggested that member States should pay their dues in the local currency of their countries, through UNDP.Новый обменный курс регулируется административным путем Центральным банком в попытке сохранить стабильность местной валюты.
The new system of foreign exchange is determined administratively by the Central Bank in an attempt to maintain stability in the local currency.Взнос в ПРООН представляет собой 22-процентное увеличение в местной валюте.
The contribution to UNDP represented a 22 per cent increase in local currency.context.reverso.net
единая валюта - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
В Европейском Союзе есть единая валюта, но как насчет единого языка?
The European Union has a single currency, but what about a single language?У нас имеется единая валюта, которая уже является большим шагом вперед - мы взяли за образец пример Европы, а, как нам всем известно, ей потребовалось много лет, чтобы перейти на евро.
We have a common currency, which is already a great step forward - we take Europe as our model and, as we all know, it took many years to launch the euro.Экономический и валютный союз - это, пожалуй, самый важный и самый честолюбивый экономический и политический проект, который предстоит осуществить Европе с начала процесса интеграции. "Евро", как будет называться единая валюта, вступит в обращение 1 января 1999 года.
Economic and monetary union is probably the most important and most ambitious economic and political project to be implemented by Europe since the beginning of the integration process. The Euro, as the single currency is to be known, will come into existence on 1 January 1999.Единая валюта улучшит функционирование внутреннего рынка, поможет обеспечить занятость и даст стимул для ориентированных на рынок структурных реформ, которые необходимы для обеспечения конкурентоспособности Европы.
The single currency will improve the functioning of the internal market, help to secure employment and provide incentives for the market-oriented structural reforms needed to safeguard Europe's competitiveness.Единая валюта означает, что в настоящее время проводится только одна денежно-кредитная поли-тика с одной процентной ставкой для всех 11 госу-дарств, входящих в зону евро, в то время как прежде они осуществляли независимую денежно-кредитную политику.
The single currency means that there is now only one monetary policy with one interest rate for all 11 Euro Zone economies, whereas previously there were 11 independent monetary policies.context.reverso.net
валюта платежа - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Однако один суд пришел к заключению, что валюта платежа должна определяться правом, которое регулирует договор, если Конвенция неприменима.
However, one court has found the currency of payment should be determined by the law which would govern the contract if the Convention were not applicable.а) изменена валюта платежа, указанная в первоначальном договоре; или
В пункте 2 этой статьи предусматривается, что независимо от каких-либо изменений, наступивших в правовом положении должника в связи с уступкой, страна или валюта платежа остаются неизменными.
Paragraph 2 of the article provided that, whatever change was effected in the debtor's legal position as a result of an assignment, the country or currency of payment could not be changed.характер сделки и валюта платежа;
В Финансовых положениях и правилах указываются, среди прочего, условия финансирования и осуществления проекта и порядок осуществления расчетов и валюта платежа, а также сроки представления финансовых отчетов.
The Financial Rules and Regulations specify, among other things, the condition of financing and implementation of the project, and the terms of payment and the currency in which it will be paid, as well as the dates for submitting financial statements.Поскольку в договоре купли-продажи валюта платежа не указана, она определяется в соответствии с национальным законодательством, применимым согласно нормам коллизионного права.
In the absence of any contractual provisions specifying the currency, that question was governed by national law as determined by the conflict rules.не только валюта долга, но и валюта платежа) выражены в иностранной валюте, или валютная оговорка основывается на курсе, который будет существовать на день платежа, представляется правильным учитывать требования кредитора в валюте обязательства.
OE ФПMШЛП ЧБMAФБ ДПMЗБ, OП Й ЧБMAФБ PMБФEЦБ) ЧЩTБЦEOЩ Ч ЙOПyФTБOOПK ЧБMAФE, ЙMЙ ЧБMAФOБC ПЗПЧПTЛБ ПyOПЧЩЧБEФyC OБ ЛXTyE, ЛПФПTЩK BXДEФ yXЭEyФЧПЧБФШ OБ ДEOШ PMБФEЦБ, PTEДyФБЧMCEФyC PTБЧЙMШOЩH XЮЙФЩЧБФШ ФTEBПЧБOЙC ЛTEДЙФПTБ Ч ЧБMAФE ПBCЪБФEMШyФЧБ.d) Предпочтительная валюта платежа выбирается в момент оформления заказа.
ё) Валюта платежа фиксируется на момент нашего подтверждения заказа.
context.reverso.net